Uloga logopeda i tiflologa važna za inkluziju djece u obrazovni sistem (video)

Inkluzivni sistem obrazovanja u osnovnoj školi „Dušan Korać“ već godinama se  primjenjuje, a danas u toj obrazovnoj ustanovi postoje i dva integrisana  integrisana odjeljenja, što ovu osnovnu školu čini i odličnim promoterom obrazovne inkluzije u Bijelom Polju.

OŠ „Dušan Korać“  konstantno ulaže napore kako bi kvalitetno obrazovanje obezbijedila  svoj deci, bez obzira na njihove različitosti, odnosno bez obzira na pol, fizičke, intelektualne, društvene, emocionalne, kulturološke ili druge karakteristike, istakle defektolog-logoped Jasmina  Šabanović i defektolog-tiflolog Sanja Pešić, gostujući u emisiji su u današnjoj emisiji „Osnaživanje i integracija osoba sa invaliditetom“.

Uprkos određenim smetnjama u razvoju učenici ove bjelopoljske škole zahvaljujući individualnom planu rada postižu zapažene rezultate, a kako je istakla defektolog-tiflolog Sanja Pešić svakom djetetu se pristupa sa velikom pažnjom, uz uvažavanje njegovih potreba i mogućnosti.

Sanja Pešić

„Za posebna integrisana odjeljenja imamo poseban plan i program, jer su to djeca koja nijesu uspjela da se integrišu u redovan nastavni proces. Radimo individualne razvojne planove i programe i za svu djecu sa smetnjama u razvoju, ali za djecu iz integrisanih odjeljenja kreiramo ih na osnovu tog posebnog programa, koji se svodi na što bolje osamostavljivanje djece za svakodnevne životne aktivnosti. Nije nam cilj da dijete u tom integrisanom odjeljenju nauči i da čita i piše, već da se tokom tok prvog ciklusa što više osamostali“, kazala je tiflolog Pešić.

Ona je napomenula da u integrisanim odjeljenjima imaju pet učenika, te da su to djeca sa uglavnom umjerenim intelektualnim smetnjama, sa propratnim smetnjama, djeca sa autizmom, Daunovim sindromom, sa usporenim psiho-motornim razvojem i sa kombinovanim smetnjama.

“Rad tiflologa ogleda se u radu sa  djecom sa smetnjama vida, odnosno rad sa djecom bez vida, sa  slabovidom djecom, ali  rijetko da dijete ima ednu smetnju, već se uvijek I javljaju  te propratne, pa je neophodna saradnja svih stručnjaka, kako bi se dijete što bolje integrisalo”, objasnila je Pešić.

defektolog-tiflolog Sanja Pešić i defektolog-logoped Jasmina  Šabanović 

Defektolog-logoped Jasmina  Šabanović gostujući u emisiji „Osnaživanje i integracija osoba sa invaliditetom“ kazala je da se zadatak logopeda prvenstveno ogleda u prevenciji govorno-jezičkih smetnji, detekciji, dijagnostici i terapiji, te da se nakon konsultacija određuje vrsta tretmana.

“Odmah pri upisu djeteta u školu od roditelja se uzimaju podaci, prikuplja se medicinska dokumentacija, daje se mišljenje i predlog za dalju terapiju, odnosno tretman. Imamo logopedske skale na osnovu kojih procjenjujemo stanje i započinjemo sa radom, a dužina terapije zavisi od stepena smetnje i potrebe djeteta, tako da je sve individualno”, pojasnila je Šabanović.

Ona je istakla da su najčešće  artikulacijske smetnje, odnosno poteškoće izgovora, poremećaji ritma i tempa govora, čitanja i pisanja, te da se najlakše otklanja smetnja u izgovoru.

“Smetnje kod djece koja nemaju urođenu govornu manu, najčešće se javljaju zbog stresa od nove sredine, od nepoznatog, tako da je I tada važna podrška svih, kako vršnjaka, učitelja tako I porodice”, kazala je Šabanović, napominjući da su određene promjene svijesti čak i kod djece vidljive, te da sada lakše prihavtaju drugačije od sebe.

Jasmina Šabanović

“Mi imamo radionice na nivou škole koje  se održavaju svakog mjeseca i svi su uključeni i učitelji, nastavnici, asistenti, stručni tim, a u redovna odjeljenja dovodimo djecu iz integrisanih, kako bi ih što lakše prihvatili”, dodala je Šabanović.

Defektolog-logoped Jasmina  Šabanović i defektolog-tiflolog Sanja Pešić  istakle su i da je za inkluziju djece u sistem obrazovanja neophodna saradnja škole, roditelja/staratelja, učenika i drugog stručnog osoblja i ustanova.

AUDIO SNIMAK EMISIJE

Autorka: Sanja Čujović

Foto i video: Darko Braič

Tonska realizacija: Milan Knežević

Audio obrada: Sanida Kajević

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. 

BEZ SAGLASNOSTI REDAKCIJE ZABRANJENO JE PREUZIMANJE SADRŽAJA SA WEB PORTALA RADIJA BIJELO POLJE